795 B
795 B
Ayat: 13-14
Atas ko sendiri
Ini brarti Firaun akan tersakiti oleh berbagai malapetaka. (Liat: rc://en/ta/man/translate/figs-rpronouns)
Sa akan bikin ini spaya kam tau
Kata "ini" de pu maksud itu berbagai malapetaka yang Musa su bilang ke Firaun.
Kata-kata Terjemahan
- rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh
- rc://en/tw/dict/bible/names/moses
- rc://en/tw/dict/bible/names/pharaoh
- rc://en/tw/dict/bible/kt/god
- rc://en/tw/dict/bible/kt/hebrew
- rc://en/tw/dict/bible/kt/peopleofgod
- rc://en/tw/dict/bible/kt/worship
- rc://en/tw/dict/bible/other/send
- rc://en/tw/dict/bible/other/plague
- rc://en/tw/dict/bible/other/servant
- rc://en/tw/dict/bible/other/peoplegroup
- rc://en/tw/dict/bible/other/earth