pmy_tn/act/27/33.md

23 lines
808 B
Markdown
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

### Ayat : 33-35
# Saat fajar sdikit lagi tiba
"Saat matahari sdikit lagi terbit"
# Hari ini adalah hari kempat blas
Nomor "kempat blas" bisa dinyatakan sebagai "empat belas" AT: "Untuk 14 hari" (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/translate-ordinal]] dan[[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]])
# Trada satu rambut pun yang akan hilang dari kam
Itu hal biasa yang slalu dipake untuk bilang kalo trada kesakitan yang akan datang di atas dong. AT: "stiap dari kam akan hadapi bencana ini deng tra rasa sakit " (Liat: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
# Kase pecah-pecah roti
"Pecahkan roti" atau "pecahkan kepingan roti dari bongkahan roti"
# Kata-kata terjemahan 
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/paul]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/bread]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]]