16 lines
762 B
Markdown
16 lines
762 B
Markdown
# Ko pu adonan pertama
|
|
|
|
Mungkin de arti adalah bahwa di menunjukkan 1) gandum pertama yang akan dorang su kumpulkan slama panen atau 2) adonan yang dorang buat dari dong pu gandum pertama. (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# Spotong roti
|
|
|
|
Dong sebut spotong adonan berarti itu adonan pertama yang dorang akan masak.
|
|
|
|
# Angkat de sbagai persembahan ukupan
|
|
|
|
Istilah "mengangkat" ini dituju kepada persembahan sbagai hadiah. AT: "Dong kase persembahan sbagai hadiah" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
|
|
|
# Mengangkat persembahan dari pengirikan gandum
|
|
|
|
Persembahan ini dikatakan dapa ambil dari pengirikan gandum karna di sinilah dorang akan dong pisahkan gandum dari bagian lain dari de tanaman.[[rc://*/tw/dict/bible/other/thresh]]
|