pmy_tn/psa/107/021.md

4 lines
528 B
Markdown
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Biarlah dong bersyukur kepada TUHAN karna De pu kasih setia
Di sini kata "biarlah" dipake untuk mengungkapkan hasrat yang kuat untuk memuji TUHAN. Kata benda abstrak "kasih setia" dapat diartikan sbagai kata sifat. Lihat bagemana ini diartikan dalam Mazmur 107:8. Arti lain: "Biarlah orang memuji TUHAN karna De setia terhadap perjanjian-Nya" atau "orang seharusnya memuji TUHAN karna De setia pada de pu perjanjian (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-exclamations]] dan [[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])