pmy_tn/num/19/20.md

16 lines
1.2 KiB
Markdown

# Berita Umum:
Pengertian "bersih" ganti dapat diterima oleh Allah dan buat sesuatu yang dapat diterima Allah. Pengertian "kotor", "kotor" berarti tra dapat ditrima Allah, buat sesuatu yang tra ditrima Allah dan keadaan yang tra diterima Allah. (lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# Sapa yang tra trima "air penghapus salah", tra bole tinggal deng sapa saja.
Di sini ungkapan "tra boleh tinggal deng sapa saja" de pu arti tra dapa akui dan tra dapa trima tinggal deng sapa saja atau dapa usir. Lihat ko pu cara artikan ini di [Bilangan 9:13](../09/13.md). AT: "Orang itu harus dapa usir" ato "ko harus usir orang itu"(lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]] dan[[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# Kalo "air penghapus sala" blum dapa siram ke de pu badan de tetap kotor.
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. AT: "Tra seorangpun yang kase percik air untuk kase bersih de".(lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# Air penghapus sala di pake untuk bikin bersi apa saja yang kotor.
"Air penghapus sala yang di siram pada benda kotor buat kase bersi" atau "air untuk kase bersih barang-barang jadi bersi" Lihat ko pu cara artikan ini di [Bilangan 19:13](./11.md)