14 lines
571 B
Markdown
14 lines
571 B
Markdown
# Tra boleh kase tinggal
|
||
|
||
Pembaca tulisan Paulus tau bawa trada perbedaan antara berpisah dan bercerai. Tra lagi hidup deng satu orang brarti kase akhiri pernikahan. Arti Lain: "tra boleh cere"
|
||
|
||
# Di kase damai deng de suami
|
||
|
||
Kalimat ini bisa diubah dalam bentuk aktif. Arti Lain: "De harus berdamai deng de suami dan kembali kepada de"
|
||
(Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|
||
# Tra boleh pisah
|
||
|
||
Pembaca surat Paulus tau kalo trada perbedaan antara cere dan hanya pisah. Bikin salah satu sama saja akhiri pernikahan. Arti Lain: "Tra boleh pisah dari"
|
||
|