Update 'act/22/17.md'
This commit is contained in:
parent
c86d882e44
commit
08e6767d47
12
act/22/17.md
12
act/22/17.md
|
@ -4,11 +4,13 @@ Paulus mulai kase tau orang banyak tentang penglihatan tentang Yesus.
|
|||
|
||||
# Itu terjadi karna
|
||||
|
||||
Kalimat ini digunakan untuk tindakan dimana tindakan dimulai. Jika ko pu bahasa untuk ini, ko bisa pertimbangkan untuk gunakan de skarang.
|
||||
Kalimat ini digunakan untuk tindakan dimana tindakan dimulai. Jika ko pu bahasa untuk ini,
|
||||
ko bisa pertimbangkan untuk gunakan de skarang.
|
||||
|
||||
# Sa dapa kase sbuah penglihatan
|
||||
|
||||
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. AT. "Sa pu satu buah penglihatan" atau "Allah kasih sa satu penglihatan" (Liat:[[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||||
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. AT. "Sa pu satu buah penglihatan" atau "Allah kasih sa satu penglihatan"
|
||||
(Liat:[[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||||
|
||||
# Sa lihat De bilang ke sa
|
||||
|
||||
|
@ -18,10 +20,4 @@ Ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. AT. "Sa pu satu buah penglihatan" atau
|
|||
|
||||
"Dong yang hidup di Yerusalem tra akan percaya apa yang kam kase tau ke dorang tentang Sa"
|
||||
|
||||
##### Kata terjemahan
|
||||
|
||||
* [[rc://*/tw/dict/bible/names/jerusalem]]
|
||||
* [[rc://*/tw/dict/bible/kt/pray]]
|
||||
* [[rc://*/tw/dict/bible/kt/temple]]
|
||||
* [[rc://*/tw/dict/bible/other/vision]]
|
||||
* [[rc://*/tw/dict/bible/kt/testimony]]
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue