pmy_tn/2ch/35/21.md

12 lines
795 B
Markdown
Raw Normal View History

2020-01-14 21:43:12 +00:00
# Raja Yosia, perang itu bukan ko pu urusan
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Nekho pake pernyataan ini ntuk kase tahu Yosia kalo de tra konflik dengan de, kalo Yosia tra boleh serang de. Pertanyaan ini dapat ditulis sbage pernyataan. Arti lain: "Ko tra ada alasan ntuk serang sa raja Yehuda." (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])
2020-01-14 21:43:12 +00:00
# Sa tra datang tantang ko
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Di sini raja Yosia wakili de pu kerajaan. Arti lain: "sa tra perangi ko pu kerajaan" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
# Melawan rumah itu
2020-01-14 21:43:12 +00:00
Di sini kata "Rumah" kase tunjuk ke rumah Babel, di mana "rumah" tunjuk ke kerajaan. Kerajaan itu gambaran yang wakili tentara Babilonia. Arti lain: "deng siapa yang tantang kerajaan Babel" (Lihat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]] dan[[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]])