Nama dari kota-kota di sini menunjuk kepada orang yang tinggal di sana. arti lain: "bilang kepada orang yang tinggal di Yerusalem, orang yang tinggal di Sion." (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
Merasa lemah ato tak berdaya dibicarakan seumpama secara jasmani tangan dorang jadi lemah. Di sini "tangan" mewakili orang secara keseluruhan.arti lain: "Jang jadi lemah" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]] dan [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]])