Di sini perkataan orang bijak digambarkan oleh "de pu mulut." Arti lain: "Hal-hal yang diucapkan oleh orang bijak sangat ramah." (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
Di sini percakapan orang bodoh digambarkan oleh "de pu bibir." Ini berbicara kalo orang bodoh menghancurkan de pu diri sendiri oleh percakapannya seolah-olah menelannya. Arti lain: "Hal-hal yang diucapkan oleh orang bodoh menghancurkan dirinya" (Liat: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]] and[[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])