forked from WA-Catalog/id_tn
765 B
765 B
lihatlah
"perhatikan".
Hari ini Aku telah menjadikanmu sebuah kota berkubu, sebuah pilar besi, dan tembok-tembok perunggu terhadap seluruh negeri
Menjadi kuat seperti benda-benda ini menyatakan menjadi percaya diri dan tidak berubah-ubah dalam mengatakan apa yang telah Allah firmankan kepada mereka untuk dikatakan. Terjemahan lain: "Aku telah membuat kamu kuat terhadap seluruh negeri seperti kota berkubu dan pilar besi dan tembok-tembok perunggu". (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor)
besi...perunggu
ini adalah bahan-bahan yang sangat kuat yang dikenal pada jaman itu. (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor)
seluruh negeri
Ini menyatakan semua orang di negeri itu. (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy)