id_tn_l3/jdg/05/05.md

862 B

Informasi Umum:

Lagu Debora dan Barak melanjutkannya dengan menggunakan puisi. (Lihat: rc://id/ta/man/translate/writing-poetry)

Gunung-gunung bergoyang

Ini mungkin mengarah kepada gempa bumi dan hal tersebut memberikan kesan bahwa gunung bergoncang karena mereka sangat takut kepada TUHAN. Terjemahan lainnya: "Gunung-gunung bergetar dengan takut" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-personification danrc://id/ta/man/translate/figs-explicit)

sebelum di hadapan TUHAN 

"hadapan" di sini mengarah kepada kehadiran TUHAN. Terjemahan lainnya: "dalam kehadiran TUHAN" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy)

bahkan Gunung Sinai bergoyang 

Gunung tersebut bergoyang ketika Musa dan Israel berada di gunung Sinai. Terjemahan lainnya: "waktu itu, gunung Sinai pun bergoyang" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-explicit)