forked from WA-Catalog/id_tn
833 B
833 B
Oleh karena kamu tidak mempercayai Aku, dan tidak menjaga kekudusan-Ku di mata orang Israel
Bagaimana Musa telah memperlihatkan bahwa mereka tidak percaya dan hormat kepada Allah dapat ditunjukkan secara jelas. Terjemahan lain: "Karena kamu tidak percaya padaKu dan tidak menghormatiKu sebagai Yang Kudus di mata umat Israel, tetapi memukul batu tanpa berbicara seperti yang Aku katakan kepadamu" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-explicit)
di mata orang Israel
Di sini umat diwakilkan oleh "mata" mereka untuk menekankan apa yang mereka lihat. Terjemahan lain: "selama umat Israel mengawasimu" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-synecdoche)
Tempat ini disebut
Ini dapat ditunjukkan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "umat menyebut ini tempat" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive)