forked from WA-Catalog/id_tn
11 lines
891 B
Markdown
11 lines
891 B
Markdown
# Informasi Umum
|
||
|
||
TUHAN melanjutkan menyampaikan pesan kepada Yehezkiel untuk bangsa Israel
|
||
|
||
# Kebenaran orang benar tidak akan menyelamatkannya!
|
||
|
||
Kata benda abstrak "kebenaran" dapat dinyatakan sebagai kata sifat "benar". Ini mengimplikasikan bahwa hal tersebut tidak akan menyelamatkan mereka dari penghukuman Allah. Terjemahan lain : "Jika orang benar itu mulai berbuat dosa, nyatanya mereka melakukan hal yang benar sebelumnya itu tidak akan menghentikanKu untuk menghukum mereka" (Lihat : [[rc://id/ta/man/translate/figs-abstractnouns]] dan [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
||
|
||
# kejahatan orang jahat, ia tidak akan jatuh karena kejahatannya
|
||
|
||
Kata benda abstrak "kejahatan" dapat dinyatakan sebagai kata sifat "jahat". Terjemahan lain : "Seseorang yang melakukan hal yang jahat tidak akan jatuh karena kejahatannya" (Lihat : [[rc://id/ta/man/translate/figs-abstractnouns]]) |