forked from WA-Catalog/id_tn
816 B
816 B
Asa mengambil perak...dari perbendaharaan Bait TUHAN dan dari istana ... mengirimnya
Asa menyuruh pekerjanya untuk mengambil emas dan perak dari dia. Terjemahan lain: "Asa menyuruh pekerjanya untuk mengambil perak...dari rumah raja dan membawanya" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy)
Ben Hadad
Ini adalah nama seorang laki-laki (Lihat: rc://id/ta/man/translate/translate-names)
dengan pesan
Ini berarti dia berbicara kepada para pelayannya. Asa juga memberitahu apa yang harus dilakukan dan dikatakan kepadanya. Artinya bisa diterjemahkan dengan jelas. Terjemahan lain: "Asa menyuruh pekerjanya untuk berbicara kepada Benhadad" atau "melaui pelayannya, Asa berbicara kepada Benhadad" (Lihat: dan://en/ta/man/translate/figs-metonymy dan rc://id/ta/man/translate/figs-explicit)