id_tn_l3/psa/31/17.md

15 lines
618 B
Markdown

# jangan biarkan aku mendapat malu
Ini bisa dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "Jangan biarkan orang-orang membuatmu malu" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# Biarlah orang fasik mendapat malu
"Aku berharap Allah akan membuat malu orang jahat (fasik)!"
# orang fasik
Ini mengacu kepada"orang jahat" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-nominaladj]])
# biarkan mereka turun ke dunia orang mati
Di sini "dunia orang mati" menggambarkan kematian. Terjemahan lain: "Biarkan dia mati sehingga mereka tidak bisa berbicara" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])