id_tn_l3/psa/42/10.md

564 B

seperti tikaman ke dalam tulang-tulangku

Si penulis mendeskripsikan kemarahan musuh seperti dia menerima luka dalam.

mereka berkata kepadaku

Ini adalah sebuah pernyataan; musuh-musuhnya tidak sering mengucapkanya tetapi sering terucap. (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-hyperbole)

Di mana Allahmu?

Musuh-musuh si penulis menggunakan pertanyaan ini untuk mencemooh dia dan untuk menunjukan bahwa mereka tidak melihat pertolongan Allah. Terjemahan lain: "Allahmu tidak disini untuk menolongmu" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-rquestion)