forked from WA-Catalog/id_tn
494 B
494 B
Ajari kami apa yang harus kami katakan kepadaNya
Di sini kata-kata "kami" merujuk pada Elihu, Elifas, Bildad, dan Zofar, tetapi tidak kepada Ayub. Elihu menggunakan kalimat ini dengan sinis. (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-exclusive)
karena kegelapan pikiran kita
Elihu berbicara tentang ketidakmampuan untuk memahami seolah-olah itu memiliki kegelapan dalam pikiran seseorang. Terjemahan lain: "karena kami tidak mengerti" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor)