forked from WA-Catalog/id_tn
562 B
562 B
Ia merobek-robekku
Ayub berbicara tentang kesakitan yang ia rasakan dengan membandingkannya dengan dinding yang dihancurkan oleh Tuhan. Terjemahan lain: "Aku merasa seperti dinding yang Tuhan hancurkan" atau "Aku merasa seperti dinding yang dijebolNya" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor)
ia mengejarku seperti seorang prajurit
Ayub menggambarkan Tuhan seperti seorang tentara yang menyerangnya. Terjemahan lain : "Ini sepertinya Ia seorang pahlawan yang mengejar dan menyerang aku" (Lihat : rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor)