id_tn_l3/lev/09/18.md

26 lines
877 B
Markdown

# dia menyembelih
"Harun menyembelih"
# Anak-anak Harun memberikan darah kurban itu padanya
Ini menyatakan bahwa darah itu ada di sebuah mangkuk. Arti lengkap lagi pernyataan ini bisa di buat secara jelas. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]])
# Isi perut
Ini adalah bagian isi perut dan usus-usus. Lihat bagaimana anda menerjemahkan ini dalam [Imamat 1:9](../01/07.md).
# ginjal ... cuping hati
Lihat bagaimana anda menerjemahkan kata-kata ini dalam [Imamat 3:4](../03/03.md).
##### * [[rc://id/tw/dict/bible//ox]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/other/sheep]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/other/peaceoffering]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/other/peoplegroup]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/names/aaron]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/kt/son]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/kt/blood]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/kt/altar]]
* [[rc://id/tw/dict/bible/other/cow]]