forked from WA-Catalog/id_tn
15 lines
640 B
Markdown
15 lines
640 B
Markdown
# abdi Allah
|
|
|
|
Frase ini biasanya berarti nabi TUHAN. Terjemahan lain: "Seseorang yang mendengar dan menyampaikan pesan dari Allah"
|
|
|
|
# Bukankah Aku telah menyingkapkan diriKu ... Firaun?
|
|
|
|
Pertanyaan ini adalah pertanyaan retorik yang bisa diterjemahkan sebagai pernyataan. Terjemahan lain: "Kamu harus tahu jika aku telah menyingkapkan diriKu ... Firaun?" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
|
|
|
# rumah nenek moyangmu
|
|
|
|
Kata "rumah" di sini adalah metonim untuk orang-orang yang tinggal di dalam rumah. Terjemahan lain: "keluarga dari nenek moyangmu" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# nenek moyangmu
|
|
|
|
Harun |