forked from WA-Catalog/id_tn
664 B
664 B
Ia telah menjadikan segala sesuatu dengan indahnya pada waktunya
"Allah telah memepersiapkan waktu yang tepat untuk segala sesuatu" atau "Allah telah mempersiapkan waktu yang tepat untuk hal-hal yang akan terjadi"
menaruh kekekalan dalam hati mereka
Kata "mereka" merujuk pada manusia. Di sini "hati" manusia merujuk pada pemikiran dan keinginan mereka. Terjemahan lain: "menaruh kekekalan dalam hati manusia" atau "membuat manusia berpikir tentang kekekalan" (lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy)
dari awal sampai akhir
Ini merujuk pada permulaan dan akhir serta semua yang di antaranya.(lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-merism)