forked from WA-Catalog/id_tn
25 lines
843 B
Markdown
25 lines
843 B
Markdown
# Informasi Umum:
|
||
|
||
TUHAN terus memberitahu Musa tentang hukum TauratNya untuk orang-orang Israel.
|
||
|
||
# Perhatikan dia
|
||
|
||
"dengarkan dia"
|
||
|
||
# Jangan menentangnya karena dia tidak akan mengampuni kesalahan yang kamu lakukan
|
||
|
||
"Jika kamu menentangnya, ia tidak akan mengampuni"
|
||
|
||
# KuasaKu ada padanya
|
||
|
||
"kuasa" di sini mengarah kepada otoritas Allah. AT: "Ia memiliki otoritasKu" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||
|
||
# Jika kamu benar-benar mendengarkan suaranya
|
||
|
||
"suara" di sini menggambarkan apa yang dikatakan oleh malaikat. AT: "Jika kamu dengan hati-hati mematuhi apa yang ia katakan" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||
|
||
# musuh bagi musuh-musuhmu dan lawan bagi lawan-lawanmu
|
||
|
||
Dua anak kalimat ini memiliki arti yang sama dan digunakan untuk penekanan. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-parallelism]])
|
||
|