id_tn_l3/psa/22/29.md

15 lines
885 B
Markdown

# akan makan dan menyembah
Orang-orang akan makan bersama pada waktu pesta. Terjemahan lain: "akan makan bersama" atau "akan makan bersama di pesta"
# Semua orang yang turun ke dalam debu ... mereka yang tidak dapat menyambung hidup jiwanya
Kedua frasa ini menggambarkan kelompok yang sama. Keduanya mengarah pada semua orang karena semua orang akan mati. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-parallelism]])
# Semua orang yang turun ke dalam debu
Kata "debu" disini mewakili kubur. Frasa "turun ke dalam debu" merupakan sebuah jalan menuju kematian. Terjemahan lain : "yang sedang sekarat" atau "mereka yang mati" (Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]] dan[[rc://id/ta/man/translate/figs-idiom]])
# mereka yang tidak dapat menyambung hidup jiwanya
"mereka yang tidak dapat menyelamatkan hidupnya" atau "mereka yang tidak dapat menyelamatkan dirinya dari kematian"