forked from WA-Catalog/id_tn
589 B
589 B
mengembalikan Elat dari Aram
"Aram" di sini mewakili orang-orang yang tinggal di sana. Terjemahan lain: "mengambil kembali kendali atas kota Elat untuk orang-orang Aram". (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy)
Elat
Ini adalah nama dari sebuah kota. Lihat bagaimana ini diterjemahkan dalam 2 Raja-Raja 14:22. (Lihat: rc://id/ta/man/translate/translate-names)
mengusir orang-orang Yehuda dari Elat
"Memaksa orang-orang Yehuda untuk meninggalkan Elat".
sampai saat ini
Ini berarti sampai waktu ketika kitab ini ditulis.