forked from WA-Catalog/id_tn
7 lines
388 B
Markdown
7 lines
388 B
Markdown
# Anakku Daud
|
||
|
||
Saul berkata kepada Daud seakan-akan dia adalah anaknya untuk menunjukkan bahwa Saul mencintainya. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|
||
# Menangis dengan suara nyaring
|
||
|
||
Penulis menuliskan seakan-akan suara adalah seseorang yang dapat diangkat menggunakan tangan. Terjemahan lain: "menangis dengan keras" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]]) |