forked from WA-Catalog/id_tn
11 lines
524 B
Markdown
11 lines
524 B
Markdown
# kekayaan akan berkurang
|
|
|
|
"kekayaan berkurang" atau "kekayaan lambat laun berkurang"
|
|
|
|
# mengerjakan dengan tangannya
|
|
|
|
Frasa "mengerjakan dengan tangannya" menunjuk pada pekerjaan fisik" banyak orang memberikan pekerjaan fisik yang bernilai rendah. Terjemahan lain: "mengerjakan dengan kekuatan fisik" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# membuat uangnya banyak
|
|
|
|
Uang dibandingkan dengan pohon yang bertumbuh. Terjemahan lain: "membuat uangnya bertambah (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]]) |