forked from WA-Catalog/id_tn
879 B
879 B
Informasi Umum:
Musa berbicara kepada bangsa Israel melalui nyanyian yang puitis. (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-parallelism)
Bagaikan burung rajawali mengguncang-guncangkan sarangnya, melayang-layang di atas anaknya, Ia merentangkan sayap-Nya untuk menangkap mereka, serta membawanya di atas kepakan-Nya.
Ini berarti bahwa TUHAN mengawasi dan melindungi bangsa Israel ketika mereka berada di padang gurun. (Lihat:rc://id/ta/man/translate/figs-simile)
sayap
ujung terluar/tepian dari sayap burung
menuntun umatnya ... menyertainya
Musa kembali berbicara kepada bangsa Israel sebagai "Yakub" (Ulangan 32:9-10). Kamu mungkin dapat menerjemahkan ini seolah-olah Musa sedang berbicara kepada bangsa Israel sebagai banyak orang. Terjemahan lain: "menuntun mereka ... bersama dengan mereka" (Lihat:rc://id/ta/man/translate/figs-pronouns)