forked from WA-Catalog/id_tn
11 lines
661 B
Markdown
11 lines
661 B
Markdown
# biarlah mata mereka menjadi gelap
|
|
|
|
Penulis mengibaratkan mata yang tidak bisa melihat dengan baik seperti telah menjadi gelap. ini dapat dinyatakan dalam bentuk aktif. Terjemahan lain: "Buatlah agar mereka tidak bisa melihat apa pun" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]] dan [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# membuat pinggang mereka bergetar
|
|
|
|
Pinggang-pinggang yang bergetar menunjuk kepada pinggang-pinggang yang lemah. Terjemahan lain: "Menyebabkan pinggang mereka menjadi terlalu lemah untuk melakukan apa pun" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# pinggang mereka
|
|
|
|
"pinggang mereka" atau "punggung mereka" |