forked from WA-Catalog/id_tn
7 lines
384 B
Markdown
7 lines
384 B
Markdown
# memberinya lampu di Yerusalem
|
||
|
||
Kata "lampu" menunjukkan keturunan yang akan menjadi raja sama seperti Daud. Terjemahan lain: "memberi keturunan kepada Daud untuk memerintah Yerusalem". (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|
||
# dengan memberikan anak laki-laki setelah dia
|
||
|
||
"Dengan membesarkan anak laki-laki Abia" atau "dengan memberi Abia seorang anak laki-laki". |