forked from WA-Catalog/id_tn
15 lines
597 B
Markdown
15 lines
597 B
Markdown
## Yehuda dan negeri Israel berdagangan denganmu
|
||
|
||
Kata "Yehuda dan negeri Israel" mengacu kepada orang-orang di tempat itu. Terjemahan lain: "orang-orang Yehuda dan Israel berdagang denganmu" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||
|
||
## Minit
|
||
|
||
Ini adalah nama dari sebuah tempat. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/translate-names]])
|
||
|
||
## makanan
|
||
|
||
arti dari bahasa Ibrani yang diterjemahkan disini sebagai "roti" itu tidak pasti. Versi lain mungkin menerjemahkan itu sebagai jenis makanan yang lain.
|
||
|
||
## balsem
|
||
|
||
getah atau damar yang beraroma manis yang berasal dari sebuah pohon |