id_tn_l3/psa/90/02.md

15 lines
464 B
Markdown

# Sebelum gunung-gunung lahir
Ini dapat diungkapkan dalam bentuk pernyataan. Terjemahan lain: "Sebelum Engkau membentuk gunung-gunung" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# memperanakkan
"diciptakan" atau "dibentuk"
# dunia
Ini mewakili segala sesuatu yang ada di dunia (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# dari selama-lamanya sampai selama-lamanya
Maksud frasa ini adalah seluruh waktu lampau, saat ini dan masa depan.