forked from WA-Catalog/id_tn
21 lines
763 B
Markdown
21 lines
763 B
Markdown
# Yakub berkata padanya
|
||
|
||
"Yakub berkata pada Laban"
|
||
|
||
# bagaimana ternakmu aku jaga
|
||
|
||
"bagaimana baiknya ternakmu sejak dalam penjagaanku"
|
||
|
||
# Karna milikmu hanya sedikit sebelum aku datang
|
||
|
||
"kawanan ternakmu kecil sebelum aku bekerja untukmu"
|
||
|
||
# dan itu telah bertambah dengan berlimpah
|
||
|
||
"tetapi sekarang kekayaanmu telah bertambah sangat banyak"
|
||
|
||
# Kalau begitu, kapan aku akan bekerja untuk rumah tanggaku sendiri?
|
||
|
||
"Sekarang kapan aku akan mengurus keluargaku sendiri?" Yakub menggunakan sebuah pertanyaan untuk menekankan bahwa dia ingin mulai menghidupi untuk keluarganya sendiri. Pertanyaan ini dapat diterjemahkan sebagai sebuah pernyataan. Terjemahan lainnya: "Sekarang aku ingin mengurus keluargaku!" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
||
|