forked from WA-Catalog/id_tn
15 lines
752 B
Markdown
15 lines
752 B
Markdown
# Informasi Umum:
|
|
|
|
Bildad mengatakan bahwa Tuhan akan memperlakukan Ayub dengan baik jika dia suci, tetapi Bildad tidak percaya bahwa Ayub itu suci. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-hypo]])
|
|
|
|
# Jika engkau suci dan jujur
|
|
|
|
"Kalau saja engkau suci dan benar" atau "Seandainya engkau mau mematuhi Allah dan melakukan apa yang benar"
|
|
|
|
# lakukan sendiri atas namamu
|
|
|
|
Di sini TUHAN dibicarakan seolah-olah dia bangun dari tidur untuk membantu Ayub. Terjemahan alternatif: "tolong bantu Anda" atau "lakukan hal-hal yang baik untuk Anda" (Lihat:[[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# pulihkan engkau ke tempat yang selayaknya
|
|
|
|
Ini mengacu pada memberi kembali kepada Ayub hal-hal yang dia miliki, termasuk keluarga, kekayaan dan juga kehormatan. |