forked from WA-Catalog/id_tn
11 lines
446 B
Markdown
11 lines
446 B
Markdown
# di hati manusia
|
||
|
||
Di sini kata "hati" digunakan untuk merujuk pada "pikiran" untuk mempertegas keinginan seseorang. terjemahan lain: "dalam pikiran manusia" atau "apa yang manusia inginkan" (lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||
|
||
## maksud TUHAN
|
||
|
||
"tujuan TUHAN" atau "rencana TUHAN"
|
||
|
||
## yang akan terlaksana
|
||
|
||
Ungkapan ini berarti "terjadi". Terjemahan lain: "yang akan terjadi" (lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-idiom]]) |