forked from WA-Catalog/id_tn
695 B
695 B
Karena mereka tidak mau mengakui Allah dalam pengetahuan mereka,
"Mereka tidak berfikir bahwa mengenal Allah itu penting"
mereka(subjek)... -mereka (kepunyaan) ... mereka (objek)
Kata-kata ini mengarah kepada umat manusia di Roma 1:18.
Allah menyerahkan mereka kepada pikiran-pikiran yang bejat
Di sini "pikiran yang bejat" berarti suatu pemikiran yang hanya memikirkan tentang hal-hal yang hina. AT: "Allah memperbolehkan pemikiran mereka, yang mana telah mereka isi dengan hal-hal yang tidak berharga dan pemikiran-pemikiran hina, untuk mengatur mereka sepenuhnya" (Lihat:rc://id/ta/man/translate/figs-explicit)
yang tidak sesuai
"memalukan" atau "penuh dosa"