forked from WA-Catalog/id_tn
15 lines
645 B
Markdown
15 lines
645 B
Markdown
# **bertindaklah**
|
|
|
|
"Jadi sekarang buatlah Daud menjadi rajamu"
|
|
|
|
# **Dengan perantaraan Daud, hambaKu**
|
|
|
|
Disini "tangan" mengarah pada kekuatan Daud untuk mengalahkan Filistin. Terjemahan lain: "aku akan memberi kuasa pada hambaKu Daud dan" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# **tangan orang Filistin**
|
|
|
|
Disini "tangan" mengarah pada kekuatan atas Israel. Terjemahan lain: "kekuatan dari Filistin" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# **tangan semua musuhnya**
|
|
|
|
Disini "tangan" mengarah pada kekuatan atas Israel. Terjemahan lain: "kekuatan musuh-musuhnya" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]]) |