id_tn_l3/2ch/36/14.md

11 lines
696 B
Markdown
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Mereka meniru perbuatan jahat dari bangsa-bangsa lain  
Idiom "meniru ... perbuatan jahat" memiliki maksud melakukan hal-hal tersebut. Terjemahan lain: "mereka melakukan hal-hal yang menajiskan seperti yang bangsa-bangsa lakukan" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-idiom]])
# perbuatan jahat  
Frasa/ kata ini mengacu pada penyembahan allah-allah lain.
# menajiskan Bait TUHAN   
Suatu tempat yang tidak sesuai dengan maksud Allah seolah-olah dapat dikatakan secara fisik kotor. Kata "rumah" melambangkan bait suci. Terjemahan lain: "mereka mencemari/ mengotori bait suci TUHAN" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]] dan [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])