forked from WA-Catalog/id_tn
704 B
704 B
Apakah kamu memahami keseimbangan awan, pekerjaan Allah yang ajaib, yang sempurna dalam pengetahuan?
Elihu mengajukan pertanyaan ini untuk menekankan bahwa Ayub tidak mengetahui hal-hal ini. Terjemahan lain: "Kamu tidak mengerti awan yang melayang, perbuatan Tuhan yang luar biasa, yang sempurna dalam pengetahuan." (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-rquestion)
keseimbangan awan-awan
"bagaimana awan melayang"
pekerjaan ajaib dari Allah
Kata kerja dapat dipasok dari frasa sebelumnya. Terjemahan lain: "atau apakah Anda memahami perbuatan Allah yang luar biasa" atau "dan Anda tidak memahami perbuatan Allah yang luar biasa" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-ellipsis)