forked from WA-Catalog/id_tn
11 lines
602 B
Markdown
11 lines
602 B
Markdown
# kesalahan-kesalahannya ada di atas tulang-tulang mereka
|
||
|
||
Kesalahan para kesatria menutupi tubuhnya, walaupun mereka berharap bahwa perisainya dapat menutupi mereka dalam kematian. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|
||
# kengerian para kesatria ini ada di negeri orang-orang hidup.
|
||
|
||
"ketika mereka masih hidup, mereka membuat kesatria-kesatria lainnya menjadi takut"
|
||
|
||
# di negeri orang-orang hidup
|
||
|
||
Waktu dimana para kesatria ini hidup dibicarakan seolah-olah itu adalah sebuah tempat. Terjemahan lain: "selagi mereka masih hidup" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]]) |