id_tn_l3/deu/32/21.md

703 B

Informasi Umum:

Musa berbicara kepada bangsa Israel melalui nyanyian yang puitis. Dia terus mengutip perkataan/firman TUHAN.(Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-parallelism)

Mereka telah membangkitkan cemburu-Ku

Kata ganti "Ku/Aku" menunjuk kepada TUHAN

yang bukan allah

"Apa yang sebenarnya bukanlah Allah/allah palsu"

berhala

Kamu boleh membuatnya secara tersurat mengenai apa "hal-hal" itu. Terjemahan lain: "ilah-ilah yang tidak berharga/tidak layak" (Lihat:rc://id/ta/man/translate/figs-explicit)

mereka yang bukan umat

"orang-orang yang tidak termasuk dalam kelompok umat"

bangsa bodoh

Terjemahan kata "bodoh" seperti yang terdapat dalam Ulangan 32:6.