forked from WA-Catalog/id_tn
11 lines
728 B
Markdown
11 lines
728 B
Markdown
# setebal awan belalang pindahan
|
|
|
|
Di sini "awan" berarti gerombolan. Penulis berbicara tentang tentara seolah-olah adalah segerombolan belalang untu menekankan seberapa banyak tentara yang ada di sana. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-simile]])
|
|
|
|
# Unta mereka lebih ... banyaknya daripada pasir di tepi laut.
|
|
|
|
Penulis menggunakan suatu hiperbola, melebih-lebihkan, untuk menekankan bahwa ada sangat banyak unta di sana. (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-hyperbole]])
|
|
|
|
# Unta-unta mereka tidak terhitung banyaknya
|
|
|
|
Ini dapat dinyatakan dalam bentuk yang aktif. Terjemahan lain: "Jumlah unta-unta mereka lebih banyak daripada yang dapat dihitung oleh siapapun" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-activepassive]]) |