forked from WA-Catalog/id_tn
7 lines
664 B
Markdown
7 lines
664 B
Markdown
# di antara suku-suku lainnya
|
||
|
||
"di antara suku-suku Israel lainnya" atau "di antara orang-orang Israel"
|
||
|
||
# TUHAN adalah pusaka kepunyaannya
|
||
|
||
Musa mengatakan mengenai rasa hormat yang besar bahwa Harun dan keturunannya akan memiliki bagian dengan melayani TUHAN sebagai imam-imam seakan-akan TUHAN adalah sesuatu yang akan diwariskan. Lihat bagaimana ini diterjemahkan dalam [Ulangan 10:9](https://v-mast.mvc/events/10/09.md "../10/09.md"). Terjemahan lain: "melainkan mereka akan memiliki TUHAN" atau "TUHAN memperbolehkan mereka untuk melayani-Nya dan Dia akan menyediakan mereka melalui pelayanan tersebut" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]]) |