1.1 KiB
Ayat: 30
sesudah raja mendengar perkataan perempuan itu
Kata "perkataan" merupakan metonimia dari apa yang dikatakan perempuan tersebut. Terjemahan lain: "mendengarkan perkataan perempuan tentang apa dan yang perempuan lain lakukan" (Lihat: rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy)
ia mengoyakkan pakaiannya
Raja mengoyakkan pakaiannya. Terjemahan lain: "dia merobek pakaiannya dengan dukacita". (Lihat: rc://id/ta/man/translate/translate-symaction)
saat ia sedang berjalan di tembok
Dia sedang berjalan di tembok ketika seorang perempuan memanggilnya di 2 Raja-raja 6:24. Sekarang dia melanjutkan aktivitas berjalannya.
ia mengenakan kain kabung di atas kulit tubuhnya
Dengan menggunakan kain kabung sekalipun dengan pakaian dalamnya, raja menunjukkan bahwa ia sangat sedih dan marah. Terjemahan lain: "Dia mengenakan kain kabung di luar pakaian dalamnya, di atas kulit tubuhnya" atau "dia mengenakan kain kabung di bawah jubahnya karena dia sangat marah". (Lihat: rc://id/ta/man/translate/translate-symaction)