forked from WA-Catalog/id_tn
9 lines
410 B
Markdown
9 lines
410 B
Markdown
# untuk menipu
|
|
|
|
Zebul menipu Gaal dan orang-orang Sikhem. Terjemahan lain: "secara diam-diam"
|
|
|
|
# mereka menghasut kota untuk melawanmu
|
|
|
|
Ini berbicara tentang orang-orang di kota itu yang menjadi kecewa seolah-olah mereka seperti cairan dalam sebuah pot yang terus berputar. Terjemahan lain: "mereka membujuk orang-orang kota itu untuk memberontak melawanmu" (Lihat:
|
|
|
|
[[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]]) |