forked from WA-Catalog/id_tn
11 lines
715 B
Markdown
11 lines
715 B
Markdown
# mereka sakit hati serupa beruang yang kehilangan anak di padang
|
||
|
||
Kemarahan para pejuang di sini di samakan dengan perasaan dari seekor induk beruang saat anaknya diambil dari padanya. Terjemahan lain: "Mereka marah, seperti seekor induk beruang saat anaknya diambil dari padanya" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-simile]])
|
||
|
||
# beruang
|
||
|
||
seekor binatang besar dan penuh bulu yang berjalan dengan empat kaki dan mempunyai cakar dan gigi yang tajam
|
||
|
||
# seorang prajurit sejati
|
||
|
||
Ungkapan ini berarti bahwa ayahnya telah bertempur dalam banyak pertempura dan mengenal dengan baik jalannya peperangan. Terjemahan lain: "telah bertempur dalam banyak pertempuran" (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-explicit]]) |