forked from WA-Catalog/id_tn
7 lines
498 B
Markdown
7 lines
498 B
Markdown
# Akan duduk di atas takhta Israel
|
|
|
|
Takhta merupakan metonimia untuk aktivitas seseorang yang duduk di takhta. Terjemahan lain: "untuk memerintah Israel". (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# Berjalan di hadapanKu ... hidup di hadapanKu
|
|
|
|
Cara orang hidup diungkapkan dalam bentuk berjalan dalam sebuah jalan. Terjemahan lain: "hidup seperti yang Aku inginkan terhadapmu ... telah hidup seperti apa yang Aku inginkan terhadapmu". (Lihat: [[rc://id/ta/man/translate/figs-metaphor]]) |