id_tn_l3/mrk/02/27.md

910 B

Ayat: 27-28

Hari Sabat dibuat untuk umat manusia

Yesus menjelaskan mengapa Allah membuat hari Sabat. Ini dapat ditulis dalam bentuk kalimat aktif. AT: "Allah membuat hari Sabat untuk umat manusia" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)

umat manusia

"manusia" atau "orang-orang" atau "kebutuhan orang-orang." Kata ini merujuk pada pria dan wanita. (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-gendernotations)

bukan umat manusia untuk hari Sabat

Kata "dibuat" dapat dimengerti melalui ungkapan sebelumnya. Kata ini dapat diulang di sini. AT: "umat manusia tidak dibuat untuk hari Sabat" atau "Allah tidak membuat umat manusia untuk hari Sabat" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis)

Kata-kata Terjemahan