forked from WA-Catalog/id_tn
636 B
636 B
Mikha 6:12
Orang-orang kaya di kota itu penuh dengan kekerasan
Orang kaya dibicarakan seolah-olah mereka adalah wadah, dan orang-orang memperlakukan satu dengan yang lain dengan kekerasan diucapkan seolah-olah itu adalah cairan yang dapat dilarutkan dalam wadah. Terjemahan lain: "Orang kaya melakukan kekerasan kepada semua orang" atau "orang kaya melakukan kekerasan setiap waktu" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)
lidah dalam mulut mereka penuh tipu daya
Lidah merujuk pada seseorang. Terjemahan lain: "Semua yang mereka katakan adalah dusta" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche)