id_tn_l3/lam/05/17.md

616 B

Ratapan 5:17

Karena hal ini, hati kami telah menjadi lemah

Kata "hati" merujuk kepada emosi seseorang. Ini berbicara tentang orang yang sedih, seolah-olah emosi mereka sakit. Terjemahan lain: "Karena hal ini, kami menjadi sedih" (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy dan rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)

karena hal-hal ini, mata kami menjadi kabur

Ini berarti mereka ada dalam keadaan sulit untuk melihat karena menangis. Terjemahan lain: "dan kami hampir tidak bisa melihat karena mata kami penuh air mata." (Lihat: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)